꼼꼼함 결 본인 언어로 → 본인 사례 결 → 한계 인지 → 속도와 균형 결
저는 꼼꼼하다기보다 '작은 불일치가 전체 인상을 해친다'는 걸 민감하게 느끼는 편입니다. 영문 카피에서 같은 브랜드 내에서 어조가 흔들리거나, 마침표 유무가 일관되지 않으면 전문성이 떨어져 보인다고 생각합니다. 사례 자리에서는 공모전 랜딩 페이지 카피 작업에서 영문 카피 체크리스트를 직접 만들었습니다. 오타·어조 일관성·CTA 위치를 한 번에 확인하는 방식이었습니다. 한계 자리에서는 꼼꼼함이 너무 강해지면 초안을 내는 속도가 느려집니다. 피드백을 받기 전에 이미 너무 많이 다듬어서 방향 자체가 틀렸을 때 수정 비용이 커지는 경험을 했습니다. 속도와 균형 자리에서는 '70% 완성도에서 피드백 받기' 방식으로 전환했고, 그 이후로 전체 작업 속도가 빨라졌습니다.