i18n 구조 + hreflang SEO + 접근성 기초 + CMS 연동 필요성 경험
수업 프로젝트에서 다국어 지원이 필요한 웹 페이지를 처음 만들면서 글로벌 사이트 구조가 일반 사이트와 어떻게 다른지 배웠습니다. 다국어 측면에서는 텍스트를 하드코딩하지 않고 `i18n` 라이브러리로 분리해두는 구조가 언어를 추가할 때 훨씬 편하다는 걸 경험했습니다. SEO 측면에서는 각 언어별 URL 구조와 hreflang 태그 설정이 검색 엔진에서 올바른 언어 페이지를 노출하는 데 중요하다는 걸 배웠습니다. 접근성에서는 aria-label과 시맨틱 HTML이 스크린 리더 지원의 기본이라는 걸 처음 알았고, 접근성은 나중에 추가하기보다 처음부터 고려하는 게 비용이 낮다는 걸 배웠습니다. 콘텐츠 관리 측면에서는 마케팅 팀이 직접 콘텐츠를 수정할 수 있도록 CMS 연동 구조를 고려해야 한다는 것도 배웠습니다.
글로벌 웹사이트는 기술 구현보다 다양한 맥락에서 일관된 경험을 설계하는 문제라는 걸 느꼈습니다.