경험 기반 솔직한 접근
PM 공부 중 I18N과 L10N의 차이를 정리했습니다. I18N(국제화)은 소프트웨어 자체를 다양한 언어·지역에 대응 가능하도록 설계하는 작업입니다. 예를 들어 하드코딩된 문자열을 외부 리소스 파일로 분리하고, 날짜·숫자·통화 형식을 로케일에 따라 자동 변환하도록 코드 구조를 잡는 것이 I18N의 핵심입니다. L10N(현지화)은 이 구조 위에서 특정 언어·문화에 맞는 콘텐츠와 표현을 실제로 채우는 작업입니다. 번역뿐 아니라 이미지·색상·날짜 표기 방식·법적 고지 내용까지 현지 기준으로 바꾸는 것이 포함됩니다. 인턴 때 다국어 지원 앱의 QA를 보조하면서 I18N이 제대로 안 된 상태에서 번역만 넣으면 텍스트가 잘리거나 레이아웃이 깨지는 문제가 생긴다는 점을 직접 확인했습니다.
I18N은 구조 설계, L10N은 콘텐츠 작업이라는 구분이 기획과 개발 협업의 기준이 됩니다.